No exact translation found for أداء دور

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أداء دور

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le Danemark ne ménagera aucun effort dans l'accomplissement de cette tâche.
    ولن تدخر الدانمرك وسعا في أداء دورها.
  • a) Assumeraient un rôle moteur pour ce qui concerne :
    (أ) أداء دور رئيسي في ما يلي:
  • a) Assumeront un rôle moteur pour ce qui concerne :
    (أ) أداء دور رئيسي فيما يلي:
  • L'Islande compte continuer à jouer son rôle en la matière.
    وتعتزم أيسلندا الاستمرار في أداء دورها في هذا الصدد.
  • La CNUCED avait un rôle important à jouer dans ce domaine.
    وأكد أن الأونكتاد يمكنه أداء دور هام في هذا المجال.
  • La CNUCED avait un rôle important à jouer dans ce domaine.
    وأكد أنه يمكن للأونكتاد أداء دور هام في هذا المجال.
  • Mon gouvernement continuera à jouer le rôle qui est le sien dans la lutte contre le terrorisme international.
    وستواصل حكومتي أداء دورها في مكافحة الإرهاب الدولي.
  • Persuadé de l'importance capitale de ce débat, le CICR continuera d'y jouer son rôle spécifique.
    وترى اللجنة ضرورة هذه المناقشة، وستستمر في أداء دورها فيها.
  • La Chine continuera à jouer un rôle constructif à cet égard.
    وستواصل الصين أداء دور بناء في هذا الصدد.
  • L'Office continue à jouer un rôle central dans tous les domaines d'opération.
    وتواصل الوكالة أداء دور مركزي في جميع ميادين العمليات.